Fa uns dies a la pagina de Wikipedia de polseres sortia: Además, la 1ª temporada se encuentra en proceso de doblaje al castellano para su futura emisión, previsiblemente a partir de septiembre de 2011, en el canal de ámbito nacional Neox, del grupo Antena 3.
A la Wikipedia tothom pot possar el que vulgui,així que vaig trucar al telefon d'Antena 3,i em van dir que no tenien ni idea,que no sabien si la farien,que aixó està en mans de les Productores,així que no podem dir segur que la faràn.
Molta gent esta en contra de que la facin a Neox,perquè Polseres es de Catalunya,jo si la fessin no estaria en contra perquè que una serie catalana la comprin cadenes d'arreu del món,(En aquest cas Espanya) vol dir que es faria super famosa,i Catalunya demostraria que té les Milors sèries. A més ens hem d'acostumar perquè segur que la compraràn molts més païssos i la veurèm amb molts idiomes,desprès de l'èxit que va tenir a l'Imput de Seül.
Waaaw, vas trucar, quin crack! Merci per tot el que fas Joan!!! m'encanta el teu blog! i recorda que es uniiiic! testimo!
ResponEliminaTens tota la raó joan! Jo estic content pk la facin al Neox!
ResponEliminajo crec com tu joan k es feria molt mes famosa del k es ara !!!!
ResponEliminaTens raó, ens haurem d' acostumar degut al gran exit que ha tigut a veurela en tots els idiomes, gracies per trucar acrack !!!quan sapigas algu ja ho diràs .
ResponEliminaels polseres molts cops s'agoviaven una miqueta amb les quedades i quan els paren per al carrer, imaginet are que es coneixeran a reu d'espanya...
ResponEliminauna coseta: no es segur que es fagi a neox o que?? esque no ma quedat molt clar, hi ha gent que ho asegura. i no se mo podrieu aclarir?
ResponEliminaQue es un rollo que estigui el "doblaje en castellano" perque en catala son les seves veuss com li donen ells l emocio i tal bueno aquesta es la meva opinio buenoo i joan k morru k te akella xata! pero el teu blog es insuperablee !
ResponEliminaJoan jo estic amb tu, estic totalment a favor de que la sère es faci en castellà, per què així la sère és farà molt més famosa del que ja ho és i només a Catalunya, a més els actors es faràn molt més famosos i tindràn moltes més sortides laborals a la seva vida. A més eh que a vosaltres us va agradar i encantar aquesta maravellosa sèrie? Doncs per què no voleu que altres persones la puguin disfrutar com vosaltres ho heu fet? De veritat que no se com veieu tants inconvenients, no ho puc entendre...
ResponEliminaEl que si espero que els dobladors siguin els mateixos actors, per que si no si que se la carregaràn una mica...
Doncs aquí us deixo la biblia que he escrit :)
No m'agrada perque no tindran temps per les fans catalanes
ResponEliminai a més si ara estan agobiats quan la facin en castellà i altres idiomes ho estaran 1.000 vegades més.
Anonim no es segur,m'encanta el que fas joan, truques a antena 3 espressament per posar el que tan dit al blog,pk ho veiem,ets el millor!
ResponEliminajo estic d'acord amb el joaan!Em sembla perfecte k la facin a mes cadenes!
ResponEliminajo també estic d'acord
ResponEliminajo estic d'acord en que fasin la serie en castellà.
ResponEliminaAixò, com diu el Joan, vol dir que no tenen cap més idea que fer que han decidit copiar una serie de super-exit catalana.
A la revista lecturas del 1 de juny (en la que sortien tots els polseres) hi ha una entrevista al Pau Freixas a la pàgina 119 que en la primera frase diu:
ResponEliminaPau Freixas -ja de retorn de Seül, on ha presentat 'Polseres Vermelles'- ens parla de la sèrie i l'exel·lent acollida que ha rebut.
Polseres vermelles també ha estat presentada a Seül!
ja ho ha ficat al post lo de seul el joan gea23
ResponEliminaJo estic d'acord amb que la sèrie es faci a més llocs, però serà més difícil poder-los veure a events i tal...nose em preocupa :/
ResponEliminajo no se si estic d'acrord o en contra però se que polseres vermelles no serà el mateix en altres idiomes
ResponEliminaSeria injust, perquè es una sèrie en català i potser si que es faria més famosa però els polseres serien mes lluny de nosaltres!
ResponEliminaestic d'acord amb tu, per m'hi jugo el que sigui que el doblatge no queda igual de be que l'original. Bueno, es igual molttes gracies, i segueix informant, plis!
ResponEliminaJoan, si això ho vols sager sagur pots preguntar-ho a la pagina de tv3 o de polseres, al pau freixas, a l'albert espinosa, o algun d'aquests ;)
ResponEliminahome.. el doblatje no seria el mateix i perdria bastant, però si això significa que a la resta d'Espanya podran gaudir d'una serie tan bona com aquesta crec que val la pena!
ResponEliminaJO NO HO SE.........
ResponEliminanO M'HAGRADARIA QUE CANVIESIN LES COSES :(
PERO PLIS SEGUEIX INFORMANT!!!!!!
ResponEliminaQUE ES MOLT IMPORTANT!!!!!!!!!!!!
a mi no m'agrada la idea de que s'emeti a neox...
ResponEliminacada cop tindrem menys oportunitats d'estar amb els nostres ídols i res tornaria a ser el mateix..
però bueno, això ho decideixen ells així que.. :(
Jo penso que ja està prou bé de que els castellans sabaixon los pantalons i que reconegon que tenim els millors guionistes els millors actors i les millors sèries!
ResponEliminaVisca Catalunya! ||*||
A mi no em sembla del tot malament que ho publiquin en castellà, perquè tothom té dret a gaudir d'aquesta sèrie, però per altra banda, tindrem menys possibilitats de conèixer els actors... TT
ResponEliminai llavors quan ho faran per la nexo al setembre, o encara no se sap re?
ResponEliminaaixo em van dir
JOan guapo!!
ResponEliminaSí senyor! Que tots els espanyols vegin de que som capaços els catalans!
ResponEliminaPOLSERES AMUNT!
jo crec que estaria molt be que la emitissin a la neox pero no heu pensat que els españols estan en cantra dels catalans i que nomes volen les coses bones i ara que ... avans no ens soportaven i ara van de bones amb nosaltres els catalans?
ResponEliminay com sera la canço....
ResponEliminaSIN tu yo no soy nadie....
jo estic em contra, tots els castellans que ens estan critican tot el dia ara una de les moltes coses bones que fem (H) ens la copien per guanyar més pasta els cabrons i apart, pensereu qe soc tonta, però més igual, si esfa ha espanya ho arreu del món seran molt més famosos i a totes les fans ens costara més poderlos arribar a veure ppq estaran tot el dia fent events, etc. I apart els pobrets ia estan prou agobiats numés aqui a catalunya imagineuvos a reu d'espanya!
ResponEliminaaquesta es la meva opinio :)
Joan ets un crack! No tothom trucaria a Antena 3 per informar-mos bé del que passa
ResponEliminaGRACIES!
Nerea
Bones sèries hi ha arreu del món, incluint tota Espanya. Això que alguns dieu que els espanyols o els castelans, o com els hi volgueu dir, estan en contra de nosaltres es mentida! Això ho fan alguns medis de comunicació i la política! Almenys jo quan vaig a MAdrid, a Andalusia o qualsevol lloc d'arreu d'Espanya NO m'insulten per ser catalana, em tracten igual de bé que a tothom! Que idiotes hi han per tots llocs però per això no em de generalitzar! Així que siguem més llestos que tot això i deixem ja de barallarnos per si per la TELE surt que ens insulten o no sé qué. Al cap i a la fi, tots vivim al mateix món i TOTS tenim dret a veure una bona sèrie, sigui d'on sigui!!!
ResponEliminaFelicitats Joan!
Potser si que és una bona idea de que ho vegi tot Espanya, però per els polseres serà bastant agoviant.
ResponEliminaEn part estic contenta de que tot espanya pugui veure el gran treball que fa Catalunya per tindre les millors series. segur que serà un exit i si va bé us imagineu que ho vegin els de estats units com nosaltres veiem les seves series???
que guai !!!
J0an felicitats x aquest fantastic blog!
Jo crec que tens molta rao ens em d'acostumar a veure la serie en diferents idiomes i jo sincerament vui que la posin en castella per que la malloria d'amigues meves son castellanes i no saven parlar ni entendre el català, amb qui comento la serie, espero que la posin en castella aixi podre comentarla amb les meves amigues sense problemes.
ResponEliminaHola. Creo que si la serie se emitiera en un canal de ámbito nacional (aunque no sea un canal mayoritario, como sería el caso de Neox) debería ser un motivo de orgullo para todos los fans de la serie en Cataluña, porque eso significa que se siguen haciendo muy buenas series (quizá las mejores) en la televisión de Cataluña y que otros países saben reconocer el talento. De todos modos, creo que "Polseras" no es una serie catalana ni española, todo eso son etiquetas políticas; es una historia universal, porque habla de sentimientos que nos son comunes a todos, vivamos donde vivamos y hablemos el idioma que hablemos. Es una serie estupenda que no potencia lo que divide o diferencia a las personas, sino lo que las une.
ResponEliminaYo soy de Madrid, castellanohablante, y he visto la 1ª temporada completa de "Polseras" en catalán, porque entiendo el idioma (y además me gusta ver de vez en cuando cosas de cine y TV en V.O., ya sea en inglés o en otro idioma). Y puedo decir que pocas veces he disfrutado tanto viendo una serie. Si la emitieran doblada al castellano también la vería y me seguiría gustando tanto como la versión original; para mí ambas cosas son lo más normal del mundo. En cuanto al doblaje, creo que no hay que tener tantos reparos: también vi "Herois" (varias veces, de lo mucho que me gustó) en V.O. y doblada al castellano y ambas versiones me emocionaron igual. El idioma no cambia una historia, y si la historia es buena (como es el caso) seguirá siendo buena en chino o en búlgaro.
Por tanto, sí me gustaría que algún canal de ámbito nacional emitiera "Polseras" en España, pero no cualquier canal, sino uno que sepa valorar la serie como se merece y que la trate igual de bien que la TV3 trata las buenas series que hace. Un saludo a tod@s.
Crec el maateix que tú Joan. Tens tota la raó del moón i tant de bo la fecin a Esttats Units que els actors ees farien estrelles del cine!!!!
ResponEliminaPOLSERES VEN AMUNT!!!
Júly
Aixo demostra k posleres vermelles es una de les millors series del mon i k els poslers son un actors de primera i en pau un director genial i lalbert un
ResponEliminahome genial k ens a donat lo millor!!!!!!!!!
POLSERS AMUNT!!!!!!!!!<3
Polseres Vermelles es una serie nomes catalana;) POLSERES AMUNT(L)
ResponEliminaAra que ho dieu, potser ja no em fa tanta gràcia que es faci en castellà. Estic d'acord amb un de vosaltres, costarà més anar als events i això perquè es faran més famosos :(
ResponEliminaSi es fa, se'm farà estrany en castellà.
ResponEliminaCrec que hi ha parts bones i parts dolentes. Si la fan en castellà per mi, hi han de posar una condició: Que es sàpiga que és originaria de CATALUNYA i que l'idioma en que està rodat és el català i sempre ho serà!
"Persona de Madrid" (jajajaja) estoy totalmente de acuerdo contigo. Es una historia universal, que todos tenemos derecho a disfrutar. A mi me encanta ver cine/series en versión original pero creo que también se tienen que doblar para la gente que no tiene la suerte de entender otros idimas. Yo soy de Catalunya y estoy muy orgullosa de la serie que han creado gente de aquí, pero para nada pienso que solo la podamos disfrutar los que hablamos y entendemos catalán.
ResponElimina(Te lo digo en castellano, porque seguramente se te hace más fácil)
Res més. Polseres Amunt!
TOTALMENT D'ACORD!!!
ResponEliminaPolseres es la millor serie i s'ha de demostrar!!
Penseu que si la fan a Antena 3, tindrem més "Polseres" (en aquest cas "Pulseras")!!!
Aixó si, si la fan, que lis canvïn ni els noms ni l' essencia!!
Jo estic en contra de qe polseres es faci en castella, ja qe unes noies van dir de fer un poster del Mikel Iglesias i de l'Axex Monner en un revista i les altres lectores es van comença a fica am Polseres Vermelles, dons ara no es mereixen tenir-la ja qe avans de sabe de qe anava van falta el respecte i a més si ara es dificil aconsegir una fotu o una tograf de algun pesronatge de la serie dons si la fessin arreu del mon seria impossible ja qe no tindrien tan temps per les fans de Catalunya però buenu qe facin el qe cregin!
ResponEliminaPOLSERES SEMPRE SERÀ DE CATALUNYA!
ke krak joan a sobre trukes penso k tens tota la rao am aixo de k es faria mes famosa mas fet canviia de idea!! pero tambe te rao el k a publikat la de a sobre meu am aixo de k encara seria mes dificil tenir u n autograf dels polseres aixi k no se ...:$
ResponEliminaSi Joan publica les novetats de aquesta notícia!!! PLIs :P Estic d'acord amb tu. Han de veure que les series catalanes son les millors del mon!!!!!! :)
ResponEliminaJUJU
Aki catalans si senyor!
ResponEliminaem sembla perfecte qe vulgem ensenyar lu bona serie que es polseres vermelles, que vegin lo perfecte i genial qe es: axo es lunik avantatge.
Inconvenients moltisim com per exemple si ara van agobiats com estaran si es conex a tot espanya, si ara es dificil veurels tenir autografs o fotos com sera si es conex a tot espanya, ames segur qe doblaran cambiaran noms i esguerraran la serie per complet i poolseres es incambiable o sigi no es pot cambiar si en lestimem si ens agrada es per com es!
No es pot cambiar i els espanyols u faran!
POLSERES AMUNT! CATALUNYA AMUNT!! !!*!!
jopee nusaltres lluitant per tenir independencia i ara va i fan pulseres en castellà ( lu que ens faltava)
ResponEliminauna cosa, no se perque dieu que es demostrara que les serie catalanas son millors pk si u emeteixen a neox es fara tope famosa i en comptes de fer prupaganda per catalunya u faran a la resta d'espanya perke sabran k te mes exiit.. :(
ResponEliminaWaw! A la neox?! K guai, així les series catalanes tindran mes exit!!!! Aixo m’encanta, pero k els dobladors siguin ells mateixos, sino perd la gracia, no?
ResponEliminaJo estic d'acord que la fassin a la NEOX,i per que no? Jo crec que tothom tindria de veure aquesta serie sigui del pais que sigui per que POLSERES VERMELLES val molt la pena veure-la!
ResponEliminaNo estic d'acord amb tota la gent que diu que POLSERES VERMELLES es només de Catalunya, tothom te dret a veure-la
Jooooooooan! :) creume, tens un bolg genial! m'encantaa! segueix informant de tot, ets molt grann! unpeetonàS! :D!!
ResponEliminaNO NOMES EN CASTELLA EN TOTS EL IDIOMES!!
ResponEliminaA mi no em sembla malament del tot però es que si els Polseres ja estan agobiats si fessin la sèrie a tota Espanya doncs estarien molt més ocupats i també els hi agradaria tenir una vida privada per molt que ara ja els hi costa i el que em fa ràbia es que quan veuen els d'altres cadenes que una sèrie catalana es la millor del món l'han de traduir i desprès algunes persones ens critiquen als catalans i una cosa que m'agradaria seria que es veies tot l'esforç dels actors, el Pau, l'Albert i totes les persones que estan darrere les camares i que són els MILLORS!!!! POLSERES AMUNT
ResponEliminapolseres vermelles,es de un productor català, jo com a catalana estic en contra de que polseres vermelles es faci a la neox, no seria el mateix, seria tot molt diferent i la canço? " sin ti yo no puedo sin ti si no estás sin ti, yo no soy nadie" no rima gens i a sobre queda molt malament, jo vui que polseres vermelles es quedi a TV3, segueixi en català i que tot segueixi igual que abans i sobretot:
ResponEliminaPOLSERES AMUNT!(L)